„Kiedy przyjdą podpalić dom…”

fot. IPNZespół IPN TV przygotował specjalny dwudziestominutowy film edukacyjny, który w zwięzły sposób pokazuje zmagania Polski i Polaków w walce o odzyskanie niepodległości. Akcja filmu obejmuje okres począwszy od genezy II wojny światowej, agresję dwóch totalitarnych reżimów, okupacyjny terror, bohaterską walkę z okupantami, aż po pozorne wyzwolenie

i przejmowanie władzy przez komunistów.

W filmie wykorzystano relacje świadków historii znajdujące się w zasobach Archiwum Historii Mówionej Sekcji Notacji i Opracowań Multimedialnych IPN, a także archiwalne fotografie i materiały prasowe. Roli eksperta, który tłumaczy meandry historii, podjął się w filmie Tomasz Sudoł z Biura Edukacji Publicznej IPN. Z myślą o widzu zagranicznym film opatrzono angielskimi napisami
Tytuł „Kiedy przyjdą podpalić dom…” – „When they come to burn the house down…” został zaczerpnięty z wiersza Władysława Broniewskiego „Bagnet na broń”. Datę premiery – 27 września – wybrano nieprzypadkowo. Jest to bowiem Dzień Polskiego Państwa Podziemnego – przypominający powołanie w 1939 roku organizacji konspiracyjnej Służba Zwycięstwu Polski.
Film można obejrzeć na kanale IPN TV:

http://wpolityce.pl/artykuly/63415

  • Facebook
  • email
  • PDF
  • Twitter
  • Wykop
  • Blogger.com
  • Gadu-Gadu Live
  • Google Bookmarks
  • Grono.net
  • Ulubione
  • Śledzik
Ten wpis został opublikowany w kategorii Historia, II wojna światowa, Teatr TV, film i oznaczony tagami , . Dodaj zakładkę do bezpośredniego odnośnika.

Jedna odpowiedź na „„Kiedy przyjdą podpalić dom…”

  1. Jan pisze:

    „When they come to burn the house down”.
    W języku angielskim istnieją dwa słowa tłumaczone na polski dom, ‚house’ i ‚home’. Wygląda na to, że napis na początku filmu myli te słowa. Nie można powiedzieć, że Polska jest naszym ‚house’, Polska jest naszym ‚home’.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany.